sábado, novembro 26, 2005

MESMO DE BRINCADEIRA
Cláudio Venturini / Vermelho / Mariozinho Rocha

Quando o céu incendeia
E acende uma estrela no coração
Quando a lua passeia
E a vida acontece numa canção
E lá...

Que imagino te ver
Que eu me lembro demais
Que eu me veio beijando você

Mesmo de brincadeira
Eu sigo o que fala o coração
Faço à minha maneira
Da vida nascer uma canção
Hei lá

Que vontade de te ver
De querer te abraçar
De correr pela areia
Eu preciso te achar
Que vontade de amar você

quinta-feira, novembro 24, 2005

ABBA


S.O.S (Tradução)


clique para ouvir

by ABBA

Onde estão aqueles dias felizes? Eles parecem tão difíceis de encontrar
Eu tentei te alcançar, mas você fechou sua mente.
O que aconteceu com nosso amor?
Eu desejo entender
Constumava ser tão legal, costumava ser tão bom

Mas quando você está próximo a mim, querido você não me ouve
S.O.S
O amor que você me deu, nada ainda pode me salvar
S.O.S
Quando você se vai
Como eu posso até mesmo tentar prosseguir?
Quando você se vai
Mesmo que eu tente com posse continuar?

Você parece tão distante, contudo você está aqui
Você me fez sentir viva, mas temo algo sem vida
Eu realmente tentei compreender
Eu desejo que eu tivesse entendido
O que aconteceu ao nosso amor, costumava ser tão bom

Mas quando você está próximo a mim, querido você não me ouve
S.O.S
O amor que você me deu, nada ainda pode me salvar
S.O.S
Quando você se vai
Como eu posso até mesmo tentar prosseguir?
Quando você se vai
Mesmo que eu tente com posse continuar?

Mas quando você está próximo a mim, querido você não me ouve
S.O.S
E o amor que você me deu, nada ainda pode me salvar
S.O.S
Quando você se vai
Como eu posso até mesmo tentar prosseguir?
Quando você se vai
Mesmo que eu tente com posse continuar?



Para ouvir: http://users.cis.net/sammy/sos.mid


S.O.S.
( ABBA )

Where are those happy days?
They seem so hard to find
I tried to reach for you, but you have closed your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

You seem so far away though you are standing near
You made me feel alive, but something died I fear
I really tried to make it out
I wish I understood
What happened to our love?
It used to be so good

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

[break]

So when you're near me, Darling, can't you hear me?
S. O. S.
And the love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?

sexta-feira, novembro 18, 2005

Princesa

Flávio Venturini

Vale tentar viver
Tudo demais
Você me faz descobrir
O dom de iluminar
Tudo que for sentir
Deve durar
De tanto a luz expandir
Aprender conhecer revelar
Sim princesa sou quem vai chegar
Na chuva da montanha
Vem se molhar
Sempre pra sempre sou por seu querer
Estrela cintilante
Vem me valer
Vale dizer que sim
Vale chorar
De tanto o som explodir
Descobrir conhecer revelar
Sim princesa sou quem vai pedir
Me faz arder em brasa
Vem e me acende
Chama me chama
Sou por seu querer
Estrela cintilante

quinta-feira, novembro 10, 2005

Amor de Índio - Beto Guedes
Composição: Beto Guedes - Ronaldo Bastos

Tudo que move é sagrado
E remove as montanhas
Com todo cuidado, meu amor
Enquanto a chama arder
Todo dia te ver passar
Tudo viver a teu lado
Com o arco da promessa
Do azul pintado pra durar
Abelha fazendo mel
Vale o tempo que não voou
A estrela caiu do céu
O pedido que se pensou
O destino que se cumpriu
De sentir seu calor e ser todo
Todo dia é de viver
Para ser o que for e ser tudo

Sim, todo amor é sagrado
E o fruto do trabalho
É mais que sagrado, meu amor
A massa que faz o pão
Vale a luz do teu suor
Lembra que o sono é sagrado
E alimenta de horizontes
O tempo acordado de viver
No inverno te proteger
No verão sair pra pescar
No outono te conhecer
Primavera poder gostar
No estio me derreter
Pra na chuva dançar e andar junto
O destino que se cumpriu
De sentir seu calor e ser tudo

quarta-feira, novembro 02, 2005

Aí galerinha, o Coral Popular de Matozinhos está com vagas abertas para quem quiser praticar uma das mais bonitas artes: A música. Venha fazer parte dessa manifestação cultural tão necessária para nossa cidade!
Regente: Maestro Aluísio Viana Filho (Ló) josealuizio@yahoo.com.br
Ensaios: Aos sábados, às 8:00 Horas no Palácio da Cultura
Venha participar!!!
Volver a los 17 - Violeta Parra

Volver a los 17
Despues de vivir un siglo
Es como descifrar signos
Sin ser sabio competente
Volver a ser de repente
Tan fragil como un segundo
Volver a sentir profundo
Como un niño frente a dios
Eso es lo que siento yo
En este instante fecundo.

Se va enredando, enredandoComo en el muro la hiedra
Y va brotando, brotando
Como el musguito en la piedra
Como el musguito en la piedra
Hay si ..., si ..., si...

Mi paso retrocedido
Cuando el de ustedes avanza
El arco de las alianzas
Ha penetrado en mi nido
Con todo su colorido
Se ha paseado por mis venas
Y hasta la dura cadena
Con que nos ata el destino
Es como un diamante fino
Que alumbra mi alma serena.

Se va enredando, enredando
Como en el muro la hiedra
Y va brotando, brotando
Como el musguito en la piedra
Como el musguito en la piedra
Hay si ..., si ..., si...

Lo que puede el sentimiento
No lo ha podido el saber
Ni el mas claro proceder
Ni el mas ancho pensamiento
Todo lo cambia el momento
Cual mago condescendiente
Nos aleja dulcemente
De rencores y violencias
Solo el amor con su ciencia
Nos vuelve tan inocentes.

Se va enredando, enredando
Como en el muro la hiedra
Y va brotando, brotando
Como el musguito en la piedra
Como el musguito en la piedra
Hay si ..., si ..., si...

El amor es torbellino
De pureza original
Hasta el feroz animal
Susurra su dulce trino
Detiene a los peregrinos
Libera a los prisioneros
El amor con sus esmeros
Al viejo lo vuelve niño
Y al malo solo el cariño
Lo vuelve puro y sincero.

Se va enredando, enredando
Como en el muro la hiedra
Y va brotando, brotando
Como el musguito en la piedra
Como el musguito en la piedra
Hay si ..., si ..., si ...


Música boa é outra coisa... Essa música é maravilhosa, na voz de Milton Nascimento e Mercedes Sosa. Interpretação perfeita!!!